Luke 13:10

Stephanus(i) 10 ην δε διδασκων εν μια των συναγωγων εν τοις σαββασιν
Tregelles(i) 10
Ἦν δὲ διδάσκων ἐν μιᾷ τῶν συναγωγῶν ἐν τοῖς σάββασιν·
Nestle(i) 10 Ἦν δὲ διδάσκων ἐν μιᾷ τῶν συναγωγῶν ἐν τοῖς σάββασιν.
SBLGNT(i) 10 Ἦν δὲ διδάσκων ἐν μιᾷ τῶν συναγωγῶν ἐν τοῖς σάββασιν.
f35(i) 10 ην δε διδασκων εν μια των συναγωγων εν τοις σαββασιν
Wycliffe(i) 10 And he was techinge in her synagoge in the sabatis.
Tyndale(i) 10 And he taught in one of their sinagoges on ye saboth dayes.
MSTC(i) 10 And he taught in one of their synagogues on the Sabbath days.
Matthew(i) 10 And he taughte in one of theyr synagoges on the Saboth dayes.
Great(i) 10 And he taught in one of their synagoges on the Saboth dayes.
Geneva(i) 10 And he taught in one of ye Synagogues on the Sabbath day.
Bishops(i) 10 And he taught in one of their synagogues on the Sabboth dayes
KJV(i) 10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
Mace(i) 10 As he was teaching in a synagogue on the sabbath-day, a woman was present,
Whiston(i) 10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath,
Wesley(i) 10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
Worsley(i) 10 And when He was teaching in one of the synagogues on the sabbath-day,
Haweis(i) 10 And he was teaching in one of the synagogues, on the sabbath.
Thomson(i) 10 When he was teaching in one of the synagogues on the sabbath day,
Webster(i) 10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
Etheridge(i) 10 AS Jeshu was teaching on a shabath in one of the synagogues,
Murdock(i) 10 And when Jesus was teaching in one of the synagogues, on the sabbath,
Sawyer(i) 10 (18:3) And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath,
Diaglott(i) 10 He was and teaching in one of the synagogues in the sabbaths.
ABU(i) 10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
Anderson(i) 10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
Noyes(i) 10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
YLT(i) 10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath,
JuliaSmith(i) 10 And he was teaching in one of the assemblies in the sabbaths.
Darby(i) 10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
ERV(i) 10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath day.
ASV(i) 10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath day.
JPS_ASV_Byz(i) 10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath day.
Rotherham(i) 10 And he was teaching in one of the synagogues, on the Sabbath.
Godbey(i) 10 And He was teaching in one of the synagogues on the Sabbath.
WNT(i) 10 Once He was teaching on the Sabbath in one of the synagogues
Worrell(i) 10 And He was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
Moffatt(i) 10 When he was teaching in one of the synagogues on the sabbath,
Goodspeed(i) 10 One Sabbath he was teaching in one of the synagogues,
Riverside(i) 10 He was teaching in one of the synagogues on the Sabbath.
MNT(i) 10 Once he was teaching in one of the synagogues, on the Sabbath,
Lamsa(i) 10 While Jesus was teaching in one of the synagogues on the sabbath,
CLV(i) 10 Now He was teaching in one of the synagogues on the sabbaths.
Williams(i) 10 One Sabbath He was teaching in one of the synagogues,
BBE(i) 10 And he was teaching in one of the Synagogues on the Sabbath.
MKJV(i) 10 And He was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
LITV(i) 10 And He was teaching in one of the synagogues on one of the sabbaths.
ECB(i) 10
YAH SHUA CURES ON THE SHABBATH
And he doctrinates in one of the synagogues on the shabbaths:
AUV(i) 10 Now Jesus was teaching in one of the [Jewish] synagogues on the Sabbath day.
ACV(i) 10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath day.
Common(i) 10 Now he was teaching in one of the synagogues on the Sabbath.
WEB(i) 10 He was teaching in one of the synagogues on the Sabbath day.
NHEB(i) 10 He was teaching in one of the synagogues on the Sabbath day.
AKJV(i) 10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
KJC(i) 10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
KJ2000(i) 10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
UKJV(i) 10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
RKJNT(i) 10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
TKJU(i) 10 And He was teaching in one of the synagogues on the Sabbath.
RYLT(i) 10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath,
EJ2000(i) 10 ¶ And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
CAB(i) 10 Now He was teaching in one of the synagogues on the Sabbath.
WPNT(i) 10 Now as Jesus was teaching in one of the synagogues on the Sabbath,
JMNT(i) 10 Now He had been repeatedly teaching within one of the synagogues, on the sabbaths.
NSB(i) 10 Jesus was teaching in the synagogue on the Sabbath.
ISV(i) 10 Jesus Heals a Woman on the SabbathJesus was teaching in one of the synagogues on the Sabbath.
LEB(i) 10 Now he was teaching in one of the synagogues on the Sabbath.
BGB(i) 10 Ἦν δὲ διδάσκων ἐν μιᾷ τῶν συναγωγῶν ἐν τοῖς σάββασιν.
BIB(i) 10 Ἦν (He was) δὲ (now) διδάσκων (teaching) ἐν (in) μιᾷ (one) τῶν (of the) συναγωγῶν (synagogues) ἐν (on) τοῖς (the) σάββασιν (Sabbaths).
BLB(i) 10 And He was teaching in one of the synagogues on the Sabbaths.
BSB(i) 10 One Sabbath Jesus was teaching in one of the synagogues,
MSB(i) 10 One Sabbath Jesus was teaching in one of the synagogues,
MLV(i) 10 Now he was teaching in one of the synagogues on the Sabbath day.
VIN(i) 10 One Sabbath Jesus was teaching in one of the synagogues,
ELB1871(i) 10 Er lehrte aber am Sabbath in einer der Synagogen.
ELB1905(i) 10 Er lehrte aber am Sabbath in einer der Synagogen.
DSV(i) 10 En Hij leerde op den sabbat in een der synagogen.
DarbyFR(i) 10
Or il enseignait dans l'une des synagogues en un jour de sabbat.
Martin(i) 10 Or comme il enseignait dans une de leurs Synagogues un jour de Sabbat,
Segond(i) 10 Jésus enseignait dans une des synagogues, le jour du sabbat.
SE(i) 10 Y enseñaba en una sinagoga en sábado.
JBS(i) 10 ¶ Y enseñaba en una sinagoga en sábado.
Albanian(i) 10 Një të shtunë Jezusi po mësonte në një sinagogë.
RST(i) 10 В одной из синагог учил Он в субботу.
Peshitta(i) 10 ܟܕ ܕܝܢ ܡܠܦ ܝܫܘܥ ܒܫܒܬܐ ܒܚܕܐ ܡܢ ܟܢܘܫܬܐ ܀
Arabic(i) 10 وكان يعلّم في احد المجامع في السبت.
Amharic(i) 10 በሰንበትም በአንድ ምኵራብ ያስተምር ነበር።
Armenian(i) 10 Շաբաթ օրը՝ ինք կը սորվեցնէր ժողովարաններէն մէկուն մէջ:
ArmenianEastern(i) 10 Եւ մի շաբաթ օր Յիսուս մի ժողովարանում ուսուցանում էր:
Breton(i) 10 Evel ma kelenne Jezuz en ur sinagogenn un deiz sabad,
Basque(i) 10 Eta iracasten ari cen synagoga batetan Sabbathoan.
Bulgarian(i) 10 И една събота Той поучаваше в една от синагогите;
BKR(i) 10 Učil pak v jedné škole jejich v den sváteční.
Danish(i) 10 Men han lærte i een af Synagogerne paa Sabbaten.
CUV(i) 10 安 息 日 , 耶 穌 在 會 堂 裡 教 訓 人 。
CUVS(i) 10 安 息 日 , 耶 稣 在 会 堂 里 教 训 人 。
Esperanto(i) 10 Kaj li instruadis en unu el la sinagogoj en la sabato.
Estonian(i) 10 Ja Ta oli õpetamas ühes kogudusekojas hingamispäeval.
Finnish(i) 10 Mutta hän opetti sabbatina yhdessä synagogassa,
FinnishPR(i) 10 Ja hän oli opettamassa eräässä synagoogassa sapattina.
Georgian(i) 10 და ასწავებდა მათ იესუ შესაკრებელსა ერთსა შაბათსა შინა.
Haitian(i) 10 Yon jou repo, Jezi t'ap moutre moun yo anpil bagay nan yon sinagòg.
Indonesian(i) 10 Pada suatu hari Sabat, Yesus mengajar di sebuah rumah ibadat.
Italian(i) 10 OR egli insegnava in una delle sinagoghe, in giorno di sabato.
Japanese(i) 10 イエス安息日に或會堂にて教えたまふ時、
Kabyle(i) 10 Sidna Ɛisa yesselmad deg yiwen n lǧameɛ deg wass n westeɛfu.
Korean(i) 10 안식일에 한 회당에서 가르치실 때에
PBG(i) 10 I nauczał w jednej bóżnicy w sabat.
ManxGaelic(i) 10 As v'eh gynsaghey ayns unnane jeh ny synagogueyn er y doonaght.
Norwegian(i) 10 Og han holdt på å lære i en av synagogene på sabbaten;
Romanian(i) 10 Isus învăţa pe norod într'o sinagogă în ziua Sabatului.
Ukrainian(i) 10 І навчав Він в одній з синагог у суботу.
UkrainianNT(i) 10 Навчав же в одній школі по суботам.